TamBy .info

информационно-справочный

 портал Беларуси


ВУЗы Беларуси

Справочник абитуриента 2010 года

Университеты города Минска

 

    Ресурсы раздела

 

 

 

Учреждение образования

«Минский государственный лингвистический университет»

 

ПОРЯДОК ПРИЕМА
в учреждение образования «Минский государственный лингвистический университет»
на
2010 год

 

Условия и порядок приема абитуриентов на дневную и заочную форму получения образования в учреждении образования «Минский государственный лингвистический университет» определяются Правилами приема в высшие учебные заведения, утвержденными Указом Президента Республики Беларусь от 7 февраля 2006 г. № 80, с изменениями и дополнениями, утвержденными Указом Президента Республики Беларусь от 8 февраля 2008 г. № 70 и Указом Президента Республики Беларусь от 12 мая 2009 г. № 243 (далее – Правила приема в высшие учебные заведения) и настоящим Порядком.

Учреждение образования
«Минский государственный лингвистический университет» имеет специальное разрешение (лицензию) на право осуществления образовательной деятельности № 02100/0533131, выданное Министерством образования Республики Беларусь от 30 марта 2009 г. №403.

 

СРОКИ ПРИЕМА ДОКУМЕНТОВ ОТ АБИТУРИЕНТОВ, ПРОВЕДЕНИЯ ВСТУПИТЕЛЬНЫХ ИСПЫТАНИЙ

устанавливаются в соответствии с Правилами приема в высшие учебные заведения.

 

УСЛОВИЯ ПРОВЕДЕНИЯ КОНКУРСА
   Прием абитуриентам осуществляется:
  • на дневную форму получения образования

Подсистема системы специальностей и квалификаций, в рамках которой проводится конкурс

 

Код

Квалификация

Вступительные испытания

Специальность “Современные иностранные языки (преподавание)”

Факультет английского языка

раздельный конкурс проводится по специализациям:

1. Английский язык и второй иностранный язык со специализацией компьютерная лингвистика

1-21 06 01-01

Лингвист. Преподаватель двух иностранных языков (с указанием языков и полученной специализации).

белорусский / русский язык (централизованное тестирование (ЦТ)),
английский язык (ЦТ),
история Беларуси (ЦТ)


2. Английский язык и второй иностранный язык со специализацией русский язык как иностранный

1-21 06 01-01

Лингвист. Преподаватель двух иностранных языков (с указанием языков и полученной специализации).

русский язык (ЦТ),
английский язык (ЦТ),
история Беларуси (ЦТ),

3. Английский язык и второй иностранный язык со специализацией белорусский язык и литература

1-21 06 01-01

Лингвист. Преподаватель двух иностранных языков (с указанием языков и полученной специализации).

белорусский язык (ЦТ),
английский язык (ЦТ),
история Беларуси (ЦТ)

конкурс проводится по группе специализаций:

Английский язык и второй иностранный язык со специализацией*:

  • зарубежная литература;

  • риторика;

  • страноведение;

  • компьютерное обучение языкам;

  • теоретическая и прикладная лингвистика

1-21 06 01-01

Лингвист. Преподаватель двух иностранных языков (с указанием языков и полученной специализации).

белорусский / русский язык (ЦТ),
английский язык (ЦТ),
история Беларуси (ЦТ)

Языки, изучаемые на факультете в качестве второго иностранного языка: немецкий, французский, испанский, итальянский, шведский, турецкий, польский, китайский и др. Определение второго иностранного языка осуществляется в конце II курса с учетом успеваемости и заявлений студентов.
*Определение специализации осуществляется в конце II курса с учетом успеваемости и заявлений студентов.

Факультет немецкого языка

конкурс проводится по факультету:

Немецкий язык и второй иностранный язык со специализацией:

  • компьютерная лингвистика*;

  • белорусский язык как иностранный*;

  • зарубежная литература**;

  • риторика**;

  • страноведение**

1-21 06 01-01

Лингвист. Преподаватель двух иностранных языков (с указанием языков и полученной специализации).

белорусский / русский язык (ЦТ),
немецкий язык (ЦТ),
история Беларуси (ЦТ)

Языки, изучаемые на факультете в качестве второго иностранного языка: английский, турецкий, польский. Определение второго иностранного языка осуществляется в конце II курса с учетом успеваемости и заявлений студентов.
*Определение специализации осуществляется на I курсе с учетом заявлений и набранных баллов на вступительных испытаниях.
**Определение специализации осуществляется в конце II курса с учетом успеваемости и заявлений студентов.

Факультет французского языка

раздельный конкурс проводится для абитуриентов, поступающих на базе французского и английского языков:

Французский язык и второй иностранный язык со специализацией:

  • компьютерная лингвистика*;

  • белорусский язык как иностранный*;

  • зарубежная литература**;

  • ортофония**

  • страноведение**

1-21 06 01-01

Лингвист. Преподаватель двух иностранных языков (с указанием языков и полученной специализации).

белорусский / русский язык (ЦТ),
иностранный язык (ЦТ)*** 
история Беларуси (ЦТ)

***на базе французского языка

 
   

французский язык (ЦТ),

***на базе английского языка
форма обучения – платная

   

английский язык (ЦТ)

Языки, изучаемые на факультете в качестве второго иностранного языка: английский, немецкий, турецкий, итальянский, польский. Определение второго иностранного языка осуществляется в конце II курса с учетом успеваемости и заявлений студентов.
*Определение специализации осуществляется на I курсе с учетом заявлений и набранных баллов на вступительных испытаниях.
**Определение специализации осуществляется в конце II курса с учетом успеваемости и заявлений студентов.

Факультет испанского языка

раздельный конкурс проводится  для абитуриентов, поступающих на базе английского и испанского языков:

1. Испанский язык и второй иностранный язык со специализацией*:

  • зарубежная литература

  • страноведение

  • компьютерная лингвистика

(на базе испанского языка)

1-21 06 01-01

Лингвист. Преподаватель двух иностранных языков (с указанием языков и полученной специализации).

белорусский / русский язык (ЦТ),
испанский язык (ЦТ),
история Беларуси (ЦТ)

2. Испанский язык и второй иностранный язык специализацией*:

  • зарубежная литература

  • страноведение

  • компьютерная лингвистика

(на базе английского языка)

1-21 06 01-01

Лингвист. Преподаватель двух иностранных языков (с указанием языков и полученной специализации).

белорусский / русский язык (ЦТ),
английский язык (ЦТ),
история Беларуси (ЦТ)

Языки, изучаемые на факультете испанского языка в качестве второго иностранного языка: английский, немецкий. Определение второго иностранного языка осуществляется в конце II курса с учетом успеваемости и заявлений студентов.
*Определение специализации осуществляется в конце II курса с учетом успеваемости и заявлений студентов.

Специальность “Современные иностранные языки (перевод)”

Переводческий факультет

раздельный конкурс проводится по иностранным языкам:

1. Английский язык и второй иностранный язык со специализацией*

1-21 06 01-02

Лингвист, переводчик (с указанием языков и полученной специализации)

белорусский / русский язык (ЦТ),
английский язык (ЦТ),
история Беларуси (ЦТ)

Языки, изучаемые в качестве второго иностранного языка: немецкий, французский, испанский, итальянский, шведский, нидерландский, арабский, турецкий, китайский, персидский.
*Специализации:

  • специальный перевод (экономика, коммерция, право; дипломатия, международные отношения, международное право; наука, техника, информационные технологии);

  • художественный перевод (проза, поэзия, драматургия, критика);

  • синхронный перевод (международные переговоры, конференции, кино-, видеофильмы).

Определение специализации и второго иностранного языка осуществляется в процессе обучения со II курса с учетом заявлений и успеваемости студентов.

2. Немецкий язык и второй иностранный язык со специализацией*

1-21 06 01-02

Лингвист, переводчик (с указанием языков и полученной специализации)

белорусский / русский язык (ЦТ),
немецкий язык (ЦТ),
история Беларуси (ЦТ)

Языки, изучаемые в качестве второго иностранного языка: английский, французский.
*Специализации:

  • специальный перевод (экономика, коммерция, право; дипломатия, международные отношения, международное право; наука, техника, информационные технологии);

  • синхронный перевод (международные переговоры, конференции, кино-, видеофильмы).

Определение специализации и второго иностранного языка осуществляется в процессе обучения со II курса с учетом заявлений и успеваемости студентов.

3. Турецкий язык и второй иностранный язык со специализацией*

1-21 06 01-02

Лингвист, переводчик (с указанием языков и полученной специализации)

белорусский / русский язык (ЦТ),
английский язык (ЦТ),
история Беларуси (ЦТ)

Язык, изучаемый в качестве второго иностранного языка: английский. 
*Специализация: специальный перевод (экономика, коммерция, право; дипломатия, международные отношения, международное право; наука, техника, информационные технологии).

4. Французский язык и второй иностранный язык со специализацией*
форма обучения – платная

1-21 06 01-02

Лингвист, переводчик (с указанием языков и полученной специализации)

белорусский / русский язык (ЦТ),
французский язык (ЦТ),
история Беларуси (ЦТ)

Языки, изучаемые в качестве второго иностранного языка: английский, немецкий. Определение второго иностранного языка осуществляется в процессе обучения со II курса с учетом заявлений и успеваемости студентов.
*Специализация: специальный перевод (экономика, коммерция, право; дипломатия, международные отношения, международное право; наука, техника, информационные технологии).

Специальность “Лингвистическое обеспечение межкультурных коммуникаций”

Факультет межкультурных коммуникаций

раздельный конкурс проводится по иностранным языкам:

1. Английский язык и второй иностранный язык

1-23 01 02

Специалист по межкультурным коммуникациям (с указанием направления*), переводчик-референт (с указанием языков общения).

белорусский / русский язык (ЦТ),
английский язык (ЦТ),
история Беларуси (ЦТ)

Языки, изучаемые в качестве второго иностранного языка: немецкий, французский, итальянский, испанский, арабский, турецкий, китайский, шведский, польский, персидский.

*Направления и специализации направлений:

  • информационное обслуживание (специализации: компьютерная реклама, автоматическая обработка текстов, системы электронных коммуникаций);

  • международный туризм (специализации: информационно-аналитическая деятельность, экскурсоведение);

  • связи с общественностью (специализации: информационно-аналитическая деятельность, коммуникативные технологии, рекламное дело, формирование имиджа);

  • внешнеполитические отношения (специализации: информационно-аналитическая деятельность, технологии общения, политическая стилистика);

  • внешнеэкономические связи (специализации: информационно-аналитическая деятельность, коммуникативные технологии в бизнесе).

*Определение направления, специализации и второго иностранного языка осуществляется в процессе обучения в конце I курса с учетом заявлений и успеваемости студентов.

2. Немецкий язык и второй иностранный язык

1-23 01 02

Специалист по межкультурным коммуникациям (с указанием направления*), переводчик-референт (с указанием языков общения).

белорусский / русский язык (ЦТ),
немецкий язык (ЦТ),
история Беларуси (ЦТ)

Языки, изучаемые в качестве второго иностранного языка: английский, французский, испанский.

*Направления и специализации направлений:

  • внешнеэкономические связи (специализации: информационно-аналитическая деятельность, коммуникативные технологии в бизнесе);

  • связи с общественностью (специализации: информационно-аналитическая деятельность, коммуникативные технологии, рекламное дело, формирование имиджа).

*Определение направления, специализации и второго иностранного языка осуществляется в процессе обучения в конце I курса с учетом заявлений и успеваемости студентов.

3. Французский язык и второй иностранный язык

1-23 01 02

Специалист по межкультурным коммуникациям (с указанием направления*), переводчик-референт (с указанием языков общения).

белорусский / русский язык (ЦТ),
французский язык (ЦТ),
история Беларуси (ЦТ)

Языки, изучаемые в качестве второго иностранного языка: английский, немецкий, испанский.

*Направления и специализации направлений:

  • связи с общественностью (специализации: информационно-аналитическая деятельность, коммуникативные технологии, рекламное дело, формирование имиджа);

  • международный туризм (специализации: информационно-аналитическая деятельность, экскурсоведение);

*Определение направления, специализации и второго иностранного языка осуществляется в процессе обучения в конце I курса с учетом заявлений и успеваемости студентов.

  • на дневную сокращенную форму получения образования

Специальность “Современные иностранные языки (преподавание)”

Факультет английского языка

раздельный конкурс проводится среди абитуриентов, поступающих на 2 и 3 курсы:

1. Английский язык и второй иностранный язык со специализацией:

  • зарубежная литература;

  • компьютерная лингвистика;

  • риторика;

  • страноведение,

  • компьютерное обучение языкам;

  • теоретическая и прикладная лингвистика:

(срок обучения 4 года)*

1-21 06 01-01

Лингвист.

Преподаватель двух иностранных языков (с указанием языков и полученной специализации).

белорусский / русский язык (ЦТ),


практическая грамматика (письменная лексико-грамматическая работа (ПЛГР) по английскому языку в объеме программы I курса МГЛУ),


практика устной и письменной речи (устный экзамен (УЭ) по английскому языку в объеме программы I курса МГЛУ)

2. Английский язык и второй иностранный язык со специализацией:

  • зарубежная литература;

  • риторика;

  • страноведение,

  • компьютерное обучение языкам;

  • теоретическая и прикладная лингвистика:

(срок обучения 3 года)**

1-21 06 01-01

Лингвист.

Преподаватель двух иностранных языков (с указанием языков и полученной специализации).

белорусский / русский язык (ЦТ),
практическая грамматика (ПЛГР по английскому языку в объеме программы II курса МГЛУ),
практика устной и письменной речи (УЭ по английскому языку в объеме программы II курса МГЛУ)

Языки, изучаемые на факультете в качестве второго иностранного языка: немецкий, французский, испанский, итальянский, шведский, турецкий, польский, китайский и др. 
*Определение специализации и второго иностранного языка осуществляется в конце II курса с учетом успеваемости и заявлений студентов.
**Определение специализации и второго иностранного языка осуществляется с III курса с учетом набранных баллов на вступительных испытаниях и вакантных мест.

Факультет немецкого языка

конкурс проводится по факультету:

Немецкий язык и второй иностранный язык со специализацией:

  • зарубежная литература;

  • риторика;

  • страноведение

(срок обучения 3 года)
форма обучения – платная

1-21 06 01-01

Лингвист.

Преподаватель двух иностранных языков (с указанием языков и полученной специализации).

белорусский / русский язык (ЦТ),
практическая грамматика (ПЛГР по немецкому языку в объеме программы II курса МГЛУ),
практика устной и письменной речи (УЭ по немецкому языку в объеме программы II курса МГЛУ)

Языки, изучаемые на факультете в качестве второго иностранного языка: английский, турецкий, польский.
Определение специализации и второго иностранного языка осуществляется с III курса с учетом набранных баллов на вступительных испытаниях.

Специальность “Современные иностранные языки ”(перевод)

Переводческий факультет

раздельный конкурс проводится по иностранным языкам:

1. Английский язык и второй иностранный язык со специализацией*
(срок обучения 4 года)
форма обучения – платная

1-21 06 01-02

Лингвист, переводчик

(с указанием языков и полученной специализации)

белорусский / русский язык (ЦТ),
практическая грамматика (ПЛГР по английскому языку в объеме программы I курса МГЛУ),
практика устной и письменной речи (УЭ по английскому языку в объеме программы I курса МГЛУ)

Языки, изучаемые на факультете в качестве второго иностранного языка: немецкий, французский, испанский, итальянский, шведский, нидерландский, арабский, турецкий, китайский, персидский.
*Специализации:

  • специальный перевод (экономика, коммерция, право; дипломатия, международные отношения, международное право; наука, техника, информационные технологии);

  • художественный перевод (проза, поэзия, драматургия, критика);

  • синхронный перевод (международные переговоры, конференции, кино-, видеофильмы).

Определение специализации и второго иностранного языка осуществляется с учетом набранных баллов на вступительных испытаниях и вакантных мест.

2. Немецкий язык и второй иностранный язык со специализацией
(срок обучения 4 года)
форма обучения – платная

1-21 06 01-02

Лингвист, переводчик

(с указанием языков и полученной специализации)

белорусский/русский язык (ЦТ),
практическая грамматика (ПЛГР по немецкому языку в объеме программы I курса МГЛУ),
практика устной и письменной речи (УЭ по немецкому языку в объеме программы первого I МГЛУ)

Языки, изучаемые на факультете в качестве второго иностранного языка: английский, французский. 
*Специализации:

  • специальный перевод (экономика, коммерция, право; дипломатия, международные отношения, международное право; наука, техника, информационные технологии);

  • синхронный перевод (международные переговоры, конференции, кино-, видеофильмы).

Определение специализации и второго иностранного языка осуществляется с учетом набранных баллов на вступительных испытаниях и вакантных мест.

Специальность “Лингвистическое обеспечение межкультурных коммуникаций”

Факультет межкультурных коммуникаций

раздельный конкурс проводится по иностранным языкам:

1. Английский язык и второй иностранный язык (направление – внешэкономические связи)
(срок обучения 3 года)

1-23 01 02

Специалист по межкультурным коммуникациям (с указанием направления), переводчик-референт

(с указанием языков общения).

белорусский / русский язык (ЦТ),
практическая грамматика (ПЛГР по английскому языку в объеме программы II курса МГЛУ),
практика устной и письменной речи (УЭ по английскому языку в объеме программы II курса МГЛУ)

Языки, изучаемые в качестве второго иностранного языка: немецкий, французский

2. Немецкий язык и второй иностранный язык (направление – внешэкономические связи)
(срок обучения 3 года)

1-23 01 02

Специалист по межкультурным коммуникациям (с указанием направления), переводчик-референт

(с указанием языков общения).

белорусский / русский язык (ЦТ),
практическая грамматика

(ПЛГР по немецкому языку в объеме программы II курса МГЛУ),
практика устной и письменной речи (УЭ по немецкому языку в объеме программы II курса МГЛУ)

Язык, изучаемый в качестве второго иностранного языка: английский язык
 
  • на заочную форму получения образования (срок обучения – 5 лет)

Специальность “Иностранный язык (с указанием языка)”

Факультет английского языка

конкурс проводится по факультету:

Английский язык

1-02 03 08

Преподаватель

белорусский / русский язык (ЦТ),
английский язык (ЦТ),
история Беларуси (ЦТ)

Факультет немецкого языка

конкурс проводится по факультету:

Немецкий язык

1-02 03 08

Преподаватель

белорусский / русский язык (ЦТ),
немецкий язык (ЦТ),
история Беларуси (ЦТ)

Факультет французского языка

конкурс проводится по факультету:

Французский язык,
форма обучения – платная

1-02 03 08

Преподаватель

белорусский / русский язык (ЦТ),
французский язык (ЦТ),
история Беларуси (ЦТ)

   
  • на заочную сокращенную форму получения образования

Специальность “Иностранный язык (с указанием языка)”

Факультет английского языка

раздельный конкурс проводится среди абитуриентов, поступающих на 2 и 3 курсы:

1. Английский язык 
(срок обучения 4 года)

1-02 03 08

Преподаватель

белорусский/русский язык (ЦТ),
практическая грамматика (ПЛГР по английскому языку в объеме программы I курса МГЛУ),
практика устной и письменной речи (УЭ по английскому языку в объеме программы I курса МГЛУ)

2. Английский язык
(срок обучения 3 года)

1-02 03 08

Преподаватель

белорусский/русский язык (ЦТ),
практическая грамматика (ПЛГР по английскому языку в объеме программы II курса МГЛУ),
практика устной и письменной речи (УЭ по английскому языку в объеме программы II курса МГЛУ)

Факультет немецкого языка

раздельный конкурс проводится среди абитуриентов, поступающих на 2 и 3 курсы:

1. Немецкий язык 
(срок обучения 4 года)

1-02 03 08

Преподаватель

белорусский/русский язык (ЦТ),
практическая грамма-тика (ПЛГР по немецкому языку в объеме программы I курса МГЛУ),
практика устной и письменной речи (УЭ по немецкому языку в объеме программы I курса МГЛУ)

2. Немецкий язык 
(срок обучения 3 года)

1-02 03 08

Преподаватель

белорусский/русский язык (ЦТ),
практическая грамма-тика (ПЛГР по немецкому языку в объеме программы II курса МГЛУ),
практика устной и письменной речи (УЭ по немецкому языку в объеме программы II курса МГЛУ)

На сокращенные сроки обучения на дневной и заочной форме получения образования по конкурсу в пределах контрольных цифр набора осуществляется прием абитуриентов, получивших среднее специальное образование по учебным программам, согласующимся с учебными программами специальностей, по которым ведется подготовка специалистов в МГЛУ.

 

СРОКИ И УСЛОВИЯ ЗАЧИСЛЕНИЯ в МГЛУ

устанавливаются Правилами приема в высшие учебные заведения.


Зачисление без вступительных испытаний, вне конкурса, а также при равном количестве баллов производится в соответствии с пп. 21–24 Правил приема в высшие учебные заведения.
При поступлении на дневную и заочную форму получения образования после лиц, указанных в п. 24 Правил приема в высшие учебные заведения, преимущественное право на зачисление при поступлении на соответствующие специальности имеют:

  • выпускники лингвогуманитарного колледжа МГЛУ;

  • лица, имеющие более высокий балл в документе об образовании по второму профильному предмету, указанному в пункте 16 Правил приема;

  • лица, имеющие более высокий балл документа об образовании.

Все изменения и дополнения, внесенные в Правила приема в высшие учебные заведения в 2010 г., автоматически вносятся в Порядок приема в МГЛУ на 2010 год. Вопросы приема, не определенные в настоящем Порядке, решаются приемной комиссией МГЛУ в соответствии с законодательством Республики Беларусь. 

 

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ АБИТУРИЕНТОВ


На всех факультетах университета предусмотрена возможность дальнейшего обучения в магистратуре. В университете имеется аспирантура и докторантура.
В университете действует кафедра третьего иностранного языка. Хорошо успевающие студенты имеют возможность на платной основе дополнительно изучать третий, четвертый и т.д. иностранный язык.
 

В МГЛУ работают курсы по подготовке абитуриентов к централизованному тестированию по иностранному языку, русскому и белорусскому языку, истории Беларуси:

  • вечерние курсы (набор в сентябре и декабре); тел.: 2 84 81 51;
  • заочные курсы (набор в сентябре–ноябре); тел.: 2 84 82 54.

 

   Дополнительные сведения:

   Проезд: автобус № 100, 18, 39, метро до остановки «Площадь Победы»

   Контактная информация:

   Адрес: 220034, г. Минск, ул. Захарова, 21.
   Телефоны: (017) 288 15 44 (приемная ректора), (017) 284 81 43 (приемная комиссия),

                          (017) 284 78 03 (приемная комиссия дополнительный телефон после 1 июля).
   Факс: (017) 294 75 04
   Web-сайт: 
www.mslu.by 
   E-mail: 
mslu@mslu.by (приемная ректора), abiturient@mslu.by (приемная комиссия) 

 

© 2008-2010     TamBy .info

Главная || Академии || Университеты || Институты || Колледжи || Лицеи || Гимназии || Справочник Минска

   Каталог TUT.BY   Rating All.BY